15 maja 2014

mgr Aleksander Brzózka

Mgr Aleksander Brzózka – Wykładowca w SJO Politechniki Wrocławskiej (od 2006 roku) oraz w Wyższej Szkole Filologicznej we Wrocławiu (od 2007 roku). Prowadzi zajęcia z teorii i praktyki przekładu tekstów ogólnych, literackich i specjalistycznych (technicznych), kursy tłumaczeń wspomaganych narzędziami CAT oraz kursy języka angielskiego ogólnego, specjalistycznego i akademickiego dla studentów pierwszego i drugiego stopnia oraz dla doktorantów. W swojej pracy doktorskiej bada zagadnienia związane z ideosomatycznymi i idiosomatycznymi aspektami polskich przekładów anglojęzycznej literatury dziecięcej. Inne zainteresowania badawcze obejmują dydaktykę przekładu i języka technicznego, a także teorię przekładu literatury dla dzieci i dorosłych. Jest członkiem Pracowni Literatury oraz Kultury Dziecięcej i Młodzieżowej przy Instytucie Filologii Angielskiej Uniwersytetu Wrocławskiego. Przekładem zajmuje się także w praktyce – tłumaczy teksty techniczne (artykuły i publikacje naukowe z zakresu architektury, budownictwa, energetyki, mechaniki, górnictwa, inżynierii środowiska, dokumentacje techniczne i patentowe) a wolnym czasie literaturę. W 2010 nakładem wydawnictwa Atut ukazał się jego przekład sztuki teatralnej „Piotruś Pan” J.M. Barriego.